Меня все так зовут.
Она с интересом наблюдала за тем, как я с удовольствием поглощаю почти
нетронутый ею суп с булочкой.
- Вы лечащий врач Наоко? - почтительно спросил я ее.
- Я - врач? - переспросила она с окаменевшим от изумления лицом. - С чего ты
взял, что я врач?
- Ну, мне сказали спросить госпожу Исиду...
- А, ну да. Я тут музыку преподаю (в качестве слова "госпожа" в оригинале
использовано слово, применяемое в Японии в основном при обращении к учителям
и врачам). Вот меня некоторые и зовут "госпожа". А на самом деле я тоже
пациент. Но здесь я уже семь лет, и музыку преподаю, и с документами
работать помогаю, так что уже непонятно стало, то ли пациент, то ли
сотрудник, последнее время-то. Наоко про меня тебе не рассказывала?
Я покачал головой.
- Надо же, - сказала Рэйко. - Мы с Наоко в одной комнате живем. Соседи, в
общем. С ней жить очень интересно. Столько всего рассказывает! И про тебя
часто рассказывает.
- А про меня что рассказывает? - спросил я.
- Ах, да. Надо же тебе сперва про это место рассказать, - продолжила она,
проигнорировав мой вопрос. - Прежде всего ты должен понять, что здесь не
просто больница. Коротко говоря, здесь не место, где лечат, а где
оздоравливают. Есть тут, конечно, несколько врачей, и они каждый день
где-нибудь по часу с нами общаются. Но и это всего лишь проверка состояния,
вроде измерения температуры, а не активное лечение, как в других больницах.
Поэтому здесь и решеток нет, и двери всегда открыты. Каждый приезжает сюда
добровольно и уезжает отсюда добровольно. И приехать сюда могут только те,
кто к такому лечению приспособлен. Принимают сюда не всех. Тех, кому нужно
специальное лечение, отправляют в специализированную клинику в зависимости
от диагноза. до сих пор все понятно?
- Вроде понятно. А вот это оздоровление, как оно конкретно осуществляется?
- Само проживание здесь - это и есть оздоровление.
|