И до самого последнего времени я о ней практически даже не
вспоминал.
Это была очень чистая девушка. Но в то время я воспринимал эту чистоту как
совершенно само собой разумеющуюся вещь и почти на нее и не оглядывался. Я
подумал, что-то она сейчас делает, простила ли она меня?
Я почувствовал себя ужасно паршиво и проблевался рядом с лодкой. Голова
трещала от перепоя, и было стыдно за то, что я соврал рыбаку и взял у него
деньги. Подумалось, что можно бы и потихоньку возвращаться в Токио.
Невозможно было продолжать и продолжать заниматься этим.
Свернув спальник и уложив его в рюкзак, я взвалил его на плечи и дошел пешко
до станции государственной железной дороги и спросил у работника станции,
как мне сейчас лучше будет доехать до Токио. Он посмотрел на расписание и
объяснил, что если сразу пересеть на ночной поезд, можно у утру добраться до
Осака, а оттуда на до Токио идет "Синкансэн". Я поблагодарил его и купил
билет до Токио на пять тысяч иен, полученные от рыбака.
Дожидаясь поезда, я купил газету и посмотрел на дату. Там было выбито: 2-е
октября 1970 года. Выходило, что я путешествовал ровно месяц. Я подумал, что
как-то надо возвращаться в реальный мир.
Месяц скитаний не успокоил моих нервов и не облегчил шока от смерти Наоко. В
Токио я вернулся в состоянии, мало изменившемся по сравнению с месяцем
ранее.
Мидори я не мог даже позвонить. Я не знал, как с ней заговорить. Что надо
сказать? Все кончилось, давай жить вдвоем счастливо... Так, что ли? Конечно,
так я сказать не мог.
Но как бы я ни говорил, какими бы выражениями ни воспользовался,
действительность, о которой необходимо было сказать, была в итоге одна.
Наоко умерла, Мидори осталась. Наоко превратилась в белый прах, Мидори
осталась живым человеком. Я почувствовал себя полным дерьмом.
Вернувшись в Токио, я опять несколько дней провел один, заперевшись в
комнате.
Большая часть моих воспоминаний относилась не к живым, а к мертвым.
|